Лучший ответ
-
2 0
ovod (76) 7 (86376)81875 11 лет
Очень много ленивых людей (в т. ч. даже переводчиков), которым в сто раз комфортнее использовать кальку с английского слова, чем найти нормальный перевод в русском языке (даже если он уже давно существует), начинают применять эту кальку, а остальная масса населения думает, что это правильно и так и надо.
Апофеозом (для меня) была одна переводная книга о какой-то компьютерной программе, в которой переводчик действие мышью называл словом "кликнуть" (при имеющемся точном переводе "щелкнуть"). Слава богу, что этот вариант не утвердился, хотя в разговоре редко, но встречается.
Ответы
-
-
2 0
rada 4 (2494)415 11 лет
Это не означает, что стало мало русских слов, но стало слишком много слов английских, которые постоянно на слуху - в фильмах, музыке и т.д... Русские ведь не живут одни в своей коробочке, интернационализм повсюду. Инглиш везде.
И это характерно не только современному человеку, раньше русская интеллигенция так же через слово метала французские или немецкие фразочки.
Я тоже не говорю литературно правильно, "загрязняю" свою речь английским, но меня это забавляет.:) -
0 0
nasjuk777 7 (35777)527181 11 лет
Это противное слово модно
Посмотри Задорнова - у него есть весьма интересные идеи на эту тему. -
-
0 0
Munchen_1972 (48) 5 (4168)36 11 лет
Безродный космополитизм, типа.
И еще ремарочка: для любителей Россию рашкой называть - иди умойся (постарался максимально мягко высказаться). -