IRC.LV - (Iskra_Poljakova)
http://irc.lv/blogs?lang=&nick=Iskra_Poljakova
IRC.LV - (Iskra_Poljakova) http://irc.lv/images/irc-logo-2.gif
http://irc.lv/blogs?lang=&nick=Iskra_Poljakova
IRC.LV - (Iskra_Poljakova) Fri, 28 Dec 2007 20:04:45 +0200http://irc.lv/blogs?id=18596А Антон Павлович, однако, был с юмором... :)
http://irc.lv/blogs?id=18596
irc@irc.lv (Iskra_Poljakova)Выдержки из писем А.П. Чехова к Л. Мизиновой
11 января 1891 г. А что Вы кашляете, это совсем нехорошо. Пейте Obersalzbrunnen, глотайте доверов порошок, бросьте курить и не разговаривайте на улице. Если Вы умрете, то Трофим застрелится, а Прыщиков заболеет родимчиком. Вашей смерти буду рад только один я. Я до такой степени Вас ненавижу, что при одном только воспоминании о Вас начинаю издавать звуки а la бабушка: «Э»... «Э»... «Э»…
Я с удовольствием ошпарил бы Вас кипятком. Мне хотелось бы, чтобы у Вас украли новую шубу (8 р. 30 к.), калоши, валенки, чтобы Вам убавили жалованье и чтобы Трофим, женившись на Вас, заболел желтухой, нескончаемой икотой и судорогой в правой щеке.
17 мая 1891 г. Приезжайте, золотая, перламутровая и фильдекосовая Лика, нюхать цветы, ловить рыбку, гулять и реветь.
Ах, прекрасная Лика! Когда Вы с ревом орошали мое правое плечо слезами (пятна я вывел бензином) и когда ломоть за ломтем ели наш хлеб и говядину, мы жадно пожирали глазами Ва]]>Fri, 28 Dec 2007 20:04:45 +0200http://irc.lv/blogs?id=18430Четыре строчки
http://irc.lv/blogs?id=18430
irc@irc.lv (Iskra_Poljakova)К облакам бесконечной печали – Или небо становится низким, Или выше от боли мы стали?
Егоровский]]>Mon, 24 Dec 2007 03:40:55 +0200http://irc.lv/blogs?id=18358"Глупо, но корректно" (часть 2)
http://irc.lv/blogs?id=18358
irc@irc.lv (Iskra_Poljakova)Sat, 22 Dec 2007 18:18:21 +0200http://irc.lv/blogs?id=18357"Глупо, но корректно" (часть 1)
http://irc.lv/blogs?id=18357
irc@irc.lv (Iskra_Poljakova)Политическая корректность
«Президент принял делегацию чучмеков» – невозможный заголовок в газете. «Выдающееся бабье в русской культуре» – немыслимое название для книги. Это всем понятно: в первом случае задеваются лица некоторых национальностей (расистское высказывание), во втором – лица женского пола (высказывание сексистское). Понятно, что напечатать или публично произнести подобное было бы оскорбительным хамством, хотя непонятно почему: ни в слове «чучмек», ни в слове «баба» вроде бы не слышится ничего специфически оскорбительного, но так уж исторически сложилось. Обидно. Слово «чурка» еще обиднее, чем «чучмек»: предполагает тупость, дубовые мозги (я вот умный, а они все тупые). «Косоглазый» – оскорбление: предполагает отклонение от некоторой нормы. То же «черномазый» – имплицитное утверждение, что белое лучше черного; а почему это, собственно? Однако если вы скажете: «эбеновая кожа» или «миндалевидные глаза», то отмеченные наружные признаки прозвучат как комплимент, ]]>Sat, 22 Dec 2007 18:01:03 +0200http://irc.lv/blogs?id=17313Песнь красоте
http://irc.lv/blogs?id=17313
irc@irc.lv (Iskra_Poljakova)Красота
Нарисуй красиво розу Кирпичом на нежной коже. Красота разит до крови, Мир спасать вот так негоже. Красота мгновенье только, Красота как все конечна. Посткрасотное похмелье Далеко не скоротечно.
Красота теперь монета И инфляцией страдает, И не то, что что мир - песчинку Очень часто не спасает. А теперь кричу я громко Миру, людям: "Просыпайтесь!" Красота скривилась кривдой, Красоту любовью правьте. Расцветет прекрасной розой, В небо птицею взовьется,
Красота живой водою По планете разольется... По планете разольется... По планете разольется...