Labākā atbilde

    1.  3 1

    leilona 4 (2143)23 12 g  

    "Mūsu mūžam pietiks, bet pēc mums - kaut vai ūdens plūdi..."/Ludvigs XV/
    Nozīme tā pati, kas mūsu sakāmvārdam "Ne mana cūka, ne mana druva." Vismaz es tā to saprotu. Ļoti ērta un ciniska atruna. Ka tik pašam labi. Paskaties apkārt, nekur nav tālu jāiet...

Atbildes

    1.  1 0

    Tiketl 7 (50976)659202 12 g  

    Apres nous le deluge. Так звучит эта фраза на французском
    Ошибочно приписывается французскому королю Людовику XV.
    Как свидетельствуют его современники в своих мемуарах, автор этих слов — его фаворитка Жанна Антуанетта Пуассон, маркиза де Помпадур (1721 — 1764). Их она сказала королю, чтобы утешить его после поражения французских войск при Росбахе (5 ноября 1957 г.) от армии прусского короля Фридриха II Великого. Вскоре эти слова стали негласным девизом королевского окружения, известного распущенностью нравов, казнокрадством и забвением общественных интересов.
    Смысл выражения: не стоит заботиться о том, что скажут о нас История или потомки, надо жить только настоящим, только сегодняшним днем.

    1.  0 0

    Izredzetais (32) 6 (11469)2522 12 g  

    Es domāju ka viņš vnk nepabeidza teikumu.

    1.  1 1

    DrDestroy 7 (81052)4622 12 g  

    Tas nozīmē, ka dziļš poffigs, kas būs pēc viņa ("mums"_). Var pielīdzināt teicienam :"Kaut zāle lai 10 gadus neaug!"

    1.  0 0

    dzhonsons (33) 6 (5248)225 12 g  

    Visticamāk, ka viņam bija vienkārši piekāst. Kas būs "pēc mums" - pēc mums kaut vai plūdi.

    1.  0 0

    Sarma 6 (7773)226 12 g  

    Nē,viņš domāja par savu labumu!!!

Līdzīgie jautājumi


Reģistrācija Aizmirsu paroli

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system