Лучший ответ

    1.  0 0

    ortodox 3 (610)1122 14 лет  

    Да очень люблю! Хлеб гоев ни в какое сравнение не идёт... И вообще не идёт... Комом в горле замирает...

Ответы

    1.  1 0

    tiphior 6 (8542)229 14 лет  

    кошерную не кошерную  это уже нюансы ,я просто пожрать люблю

    1.  0 0

    Sunwave (36) 7 (31892)523116 14 лет  

    Нет, я люблю кашеварить...

    1.  0 0

    Suavemente 7 (20703)489227 14 лет  

    Да,но Песах уже был..

Похожие вопросы

  • кошерно ли есть кошатину?
    эт тя так кризис прихватил ?
    приходи ко мне, у меня рёбрышек свиных есть,  не дам те с голоду помереть )
  • Вот интересно, а инет кошерный бывает?
    Да бывает...Вот меня вчера забанили на ирц.Сегодня я уже обезжиреный,свеженький
  • Где в Риге находится магазин кошерных продуктов ?
    Знакомая состоит в еврейской общине и там заказывает все, что ей надо.(за деньги) А они централизовано возят с Израиля. Не слыхал от неё, что бы она, что то кошерное покупала в магазинах.
  • А Вы пельмени с чем любите есть ???
    со сметанкой сверху свежей зеленью посыпанные и черным перчиком чуть подпудренные....ммммммм....
  • Вы любите подмигивать?
  • Подскажите, как по японски "Я люблю тебя"?
    гугл переводчик говорит что - "Watashi wa anata o aishite"
    НО  
    на японском: "Я люблю тебя" - не такой простой вопрос как кажется на первый взгляд. Дело в том, что практически во всех языках есть подобная фраза, например: i love you (английский), ich liebe dich (немецкий), Je t'aime (французский), я тебе кохаю (украинский), но в японском такой фразы нет! У японцев такой менталитет, что в любви признаются только намёками и жестами, но чтобы прямо сказать по-японски: Я тебя люблю! - такого просто нет. Всё что можно услышать от японцев - это 好き (суки) - любить, нравиться, с различными сочетаниями, например: 好きです (суки дэсу), 好きだ (суки да), 好きだよ (суки даё), 好きよ (суки ё), 好きやねん (суки янэн) и другие. Выбор варианта зависит от пола говорящего (например суки да ё - говорят только мужчины), региона (суки янэн - один из вариантов кансайского диалекта), степени вежливости (суки дэс - вежливый вариант) и т.п. Только любовь эта, как уже писал выше, может также применяться и к домашним животным, еде, одежде, спорту, фильмам, музыке и т.п.

    Так же, перед 好き (Суки) может приписываться ещё один иероглиф - 大, который можно перевести как: "большой" , т.е. 大好き (дайсуки) очень любить/нравится, и применяется с теми же частицами, например дайсуки да, дайсуки ё и т.п. Обычно подобными фразами часто пользуются в дорамах или анимэ, в реальности же, куда реже употребляется.

    Однако есть и другой вариант, который обычно используется при переводе голливудских фильмов: Так как подобной фразы в японском нет, а заменить дайсуки тоже было бы не совсем корректно, было предложено эту фразу переводить как 愛しています (ай ситэ имас) и различные варианты: 愛している (ай ситэ иру), 愛してる (ай ситэру), 愛してるよ (ай ситэру ё) 愛してるわ(ай ситэру ва (женский вариант)) и другие. Однако сами японцы так практическит не говорят, разве только если пародируя какой-либо фильм.
  • Вы любите жару?
  • А ты сильно себя любишь?
    Вообще не люблю себя. Ненавижу даже :D И вас, кстати, тоже, да :DDD
  • Любите ли вы лук в еде?

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system