Лучший ответ
-
1 0
Tolstij (24) 7 (35425)4530 12 лет
Там была интересная ситуация с законодательством, еще находясь в составе Российской Империи - в дела Остзейского края Россия не вмешивалась, поэтому всё судопроизводство происходило на немецком языке (суды так и звались - рихты), с середины 19 века (по-моему с реформ Алесандра III, в падлу уточнять) на территории Остзейского края стал действовать свой гражданский закон - Свод местных узаконений губерний Остзейских, в которых были имплементированы нормы, действующие в Росийской Империи того времени. Когда де-факто к власти пришёл Ульманис - он переименовал Свод местных узаконений в Гражданский закон, так же он поступил с многими другими нормативными актами. Поэтому и получается вся путаница в языках, временные положения затянулись.
З.Ы. Да в Российской Федерации в Конституцию положение о государственном языке - ввели совсем недавно, в 1995-1997 году, поэтому чего тут говорить о языках.