Лучший ответ
-
1 0
Кохагед (36) 7 (63235)21358 14 лет
Смотрела , 7 из 10 .
Кстати , на самом деле фильм стоило бы перевести как " Невинные самоубийцы " , ибо их невинность , невиновность , чистота - одна из главных идей фильма , а девственницами там были не все . Но , конечно , слово " девственницы " привлекает больше внимания , поэтому , полагаю , его и выбрали .
Ответы
-
0 0
Epic-Fail 6 (12205)31329 14 лет
Не знаю, вроде и не совсем дурацкий, но какой-то странный, до конца его так и не понял
-