Лучший ответ
-
2 0
ВСЕГДА НОМЕР 1 7 (85488)735244 14 лет
выход из создавшейся проблемы вижу в старом добром кукурузнике (самолёт такой) ибо он так высоко не летает и ему вулканический пепел пофигу да что там пепел с него даже какашками поля удобряли
Ответы
-
-
0 0
Супер мужик 6 (12262)21335 14 лет
естееееееественно, слышали....
P.S. так тебе и надо... работать надо, а не отдыхать -
0 0
Kailen_Folkon 5 (2534)616 14 лет
не паникуй, думаю еще пару дней и все развеется, а воздушное прастранство закрыли из соображений вашей же безопасности, такое пепельно-газовое облако может вызвать сбой в работе двигатлей самолета, вот и заботятся о безопасности пассажиров временно закрыв воздушное пространство
-
0 0
amelie (39) 6 (11637)643135 14 лет
не сцы
Vakarpusē plāno atjaunot satiksmi gaisa telpā Latvijā
Publicēta: 01:59 16.04.2010.
Rīga, 16.apr., LETA. Īslandes vulkāna izvirduma pelnu dēļ Latvijā līdz šodienas plkst.18 ir slēgta gaisa telpa, tāpēc starptautiskajā lidostā "Rīga" atcelti visi reisi līdz plkst.18.
Vakarpusē gaisa satiksmi plānots atjaunot.
Kā aģentūru LETA informēja lidostas "Rīga" preses sekretārs Mārtiņš Langrāts, starptautiskajā lidostā "Rīga" atcelti visi reisi līdz plkst.18. "Starptautiskā lidosta "Rīga" strādās, bet lidojumi nenotiks," informēja Langrāts.
Patlaban vidēji dienas laikā lidosta "Rīga" apkalpo aptuveni 13 000 pasažieru. Langrāts arī atzina, ka tik nopietni kā tagad aviosatiksme ne Latvijas, ne Eiropas mērogā pēdējo gadu laikā nav bijusi traucēta.
Latvijas nacionālā aviokompānija "airBaltic" aicina pasažierus sekot līdzi aktuālajām izmaiņām lidojumu sarakstā.
Reisi no starptautiskās lidostas "Rīga" tika atcelti gan vakara vakarā, gan paziņots arī par lidojumu atcelšanu piektdienas rītā. Kā atzina "airBaltic" korporatīvo komunikāciju viceprezidents Jānis Vanags, visticamāk, "airBaltic" nelidos līdz šodienas pēcpusdienai, taču aviokompānija seko līdzi aktuālajām izmaiņām. Arī pasažieri tiek aicināti sekot līdzi jaunākajai informācijai un iespējamām situācijas izmaiņām.
Pasažieri, kuri bija rezervējuši aviobiļetes uz kādu no atceltajiem lidojumiem, var izmantot nākamo pieejamo lidojumu bez papildu samaksas vai arī saņemt pilnu aviobiļetes cenas atmaksu jebkurā "airBaltic" biļešu kasē, tūrisma aģentūrā, kur biļete nopirkta, vai arī, zvanot vai nosūtot e-pastu "airBaltic" biļešu rezervācijas centram.
"Aicinām pasažierus pārbaudīt informāciju par ielidojošiem un izlidojošiem reisiem "airBaltic" mājaslapā "www.airBaltic.com", aviokompānijas "Facebook" un "Twitter" profilos vai arī, zvanot uz lidostu pirms došanās turp," norāda Vanags.
Ja izrādās, ka atcelto lidojumu dēļ ceļojums vairs nav aktuāls un nav nepieciešams lidot ar nākamo reisu, lidojuma maiņa vai kompensācijas saņemšana no "airBaltic" nav jākārto nekavējoties - to var izdarīt arī vēlāk, izvairoties no rindām. "airBaltic" tādējādi varētu sniegt palīdzību tiem pasažieriem, kuriem tā ir akūti nepieciešama, skaidroja aviokompānijā.
"airBaltic" atvainojas par radītajām neērtībām un sola darīt visu iespējamo, lai palīdzētu pasažieriem. "Mēs darīsim visu iespējamo, lai palīdzētu pasažieriem, kuri atrodas pelnu mākoņa ietekmētajās lidostās," solīja aviokompānijā.
Situācijas normalizēšanās Eiropas gaisa telpā atkarīga no Īslandes vulkāna tālākās darbības, aģentūru LETA informēja Civilās aviācijas aģentūra Aeronavigācijas daļas vadītājs Māris Čerņonoks.
"Pelnu mākonim pa priekšu iet ogļskābā gāze - ja tā ir lielā augstumā, lidmašīnai pietrūkst skābekļa un situācija kļūst nekontrolējama, tāpēc pieņemts lēmums uz laiku slēgt Latvijas gaisa telpu," skaidroja Čerņonoks.
Situācijas novērošanai izveidoti vulkānisko izmešu kontroles centri, Latvija sadarbojas ar Tulūzas centru, bet neviens no tiem nevar konkrēti pateikt, kāda ir situācija un kā tā var attīstīties, stāsta aviācijas speciālists.
"Ja apstākļi nesaasināsies un situācijas kļūs skaidra un saprotama, aizliegums par gaisa telpas slēgšanu tiks atcelts," norāda Čerņonoks. Apstākļu maiņu var noteikt vēja virziena maiņa, kas nozīmē to, ka pelnu mākonis var neatnākt līdz Baltijas jūrai.
Civilās aviācijas speciālists arī atzīst, ka šādi gadījumi notiek ļoti reti. "Šis ir otrais gadījums, ko spēju atcerēties," teica Čerņonoks.
"Taču viss tiek novērots, situācija tiek kontrolēta - gatavojamies sliktākajam, ceram uz labāko," pašreizējo situāciju komentē Čerņonoks.
Jau ziņots, ka ceturtdien Eiropas debesis pārņēma pelnu mākonis, kura dēļ tika slēgtas vairākas starptautiskās gaisa telpas un atcelti simtiem lidojumu.
Īslandes vulkāna izvirduma dēļ gaisa satiksme Eiropā varētu būt traucēta divas dienas, ceturtdien paziņoja starptautiskā gaisa navigācijas kompānija "Eurocontrol".
Kā norādīja "Eurocontrol", situācijas attīstība būs atkarīga no tā, kā pārvietosies vulkāna pelnu mākonis.
Ineta Želve Nozare.lv
16.04.2010
Copyright © LETA -
0 0
PbI3bIk 5 (2673)614 14 лет
Воздушное пространство закрыла,зато у неё задний проход давно открыт.
потому ЕС имеет Латвию по полной.
А люди от этого страдают... -