На работе сегодня несколько коллег в телефонном разговоре заметили, что у меня охрип голос и говорю я в нос, при этом участливо спросили "Ты заболела?". Хотя дела пошли на поправку, все признаки все ещё на лицо..
А вообще у меня бывают такие дни, когда клиенты французы не понимают "My sexy French accent" (так это называют мои однокурсники из Франции), при том что как мне кажется все было предельно ясно.. А они все "Пардон и пардон"..
Ну так вот, сегодня один из последних клиентов французов лет эдак 75 позвонил, однако не в моих полномочиях было ему помочь:
- Мёсье, перезвоните в понедельник, Вам надо поговорить с Месьё Зю.
- Мадам, я ему звонил весь день, он не отвечает.
- Верно, его сегодня нет в офисе, перезвоните в понедельник.
- Мне звонить ему или Вам?
- Как хотите, если Вы позвоните мне, я Вас соединю.
- В таком случае я позвоню Вам, потому что у Вас шармант (очаровательный) голос и я слышу Вашу улыбку..
Тут я захихикала, что порадовало его еще больше Вообще слово Charmant для меня лучший комплимент на французском, это круче чем Gorgeous на английском.
Вывод: насморк помогает развивать произношение
вот итальяныский это тема, столько эмоций)