Если не получается сделать жизнь лучше, ее можно хотя бы украсить. Например, отказаться от употребления некоторых безобразных выражений, заменив их латынью.

Juxta stationem hanc commorare, quaeso.    У остановки остановите, пожалуйста.
Mensa nummaria libera hic adest!    Свободная касса!
Vocatus tuus multum nobis interest.    Ваш звонок очень важен для нас.
Creditum in die petitionis sine pignore sponsioneque damus.    Кредит в день обращения без залога и поручительства.
Voluptates. Vehimur quolibet.    Досуг. Выезд везде.
Aurum, longivocem portabilem pretio magno redimam.    Куплю золото, мобильный. Дорого.
Rubris albisque fella!     Отсоси у красно-белых.
Omnia explicare possum.    Я все могу объяснить.
Horam bonam nychthemeri tibi opto!     Доброго времени суток.
Da mihi sis bubulae frustum assae, terrapoma in modo Gallico fricta, ac quassum lactatum coagulatum crassum.     Дайте мне гамбургер, жареную картошку и молочный коктейль.
Quo vadis, cinaede!    Куда прешь, пид*р!
Bracae tuae aperiuntur.     У тебя ширинка расстегнута.
Heus, hic nos omnes in ordine sumus!    Эй, мы тут все в очереди!
(http://esquire.ru/latin/)

Комментарии (5)

Umid 9. января, 2014.г.  
 0 0
Знать бы как они еще читаются и произносятся
Vladimir S 9. января, 2014.г.  
 0 0
Quo vadis, cinaede!    Куда прешь, пид*р!

"Кво вадис" русским всё же как "камо грядеши" ближе...  
Злая Фея 9. января, 2014.г.  
 0 0
Говорящий Ящик
мучас грасиас
Говорящий Ящик 9. января, 2014.г.  
 1 0
http://pikabu.ru/story/non_vaginus_non_rotes_legionusdlinnyiy_post_600328

посмотри. там, вроде, пару интересных примеров тоже имеется
Похожие записи

Злая Фея