— "Голубой, голубой, не хотим играть с тобой"
Статья 136, часть 1: "Дискриминация, то есть нарушение прав, свобод и законных интересов человека в зависимости от его убеждений, принадлежности к общественным объединениям или каким-либо социальным группам"

"Ежик в тумане"
— "Интересно, как там лошадь, в тумане?"
Статья 125: "Заведомое оставление без помощи лица, находящегося в опасном для жизни или здоровья состоянии"

"Винни-Пух"
— "И входит, и выходит!"
Статья 132: "Насильственные действия сексуального характера"

"Как львенок и черепаха пели песню"
— "А теперь покатай меня, большая черепаха!"
Статья 172.2.: "Использование рабского труда"

"Летучий корабль"
— "Я тебе лестницу, ты мне — корону."
Статья 159, часть 1: "Мошенничество, то есть приобретение права на чужое имущество путем обмана или злоупотребления доверием"

"Карлсон, который живет на крыше"
— "Отдай плюшку!"
Статья 163, часть 1: "Вымогательство, то есть требование передачи чужого имущества под угрозой применения насилия"

- "О, я самый больной в мире человек... Что ты стоишь, ты же обещался мне быть родной матерью!"
Статья 124: "Неоказание помощи больному"

- "Пустяки, дело-то житейское!"
Статья 121: "Заражение другого лица венерической болезнью лицом, знавшим о наличии у него этой болезни"

"Бобик в гостях у Барбоса"
— А где дедушка-то спит?
— Да вон там в коридоре. На коврике. А если не слушается, так я его веником!
Статья 117,часть 2, пункт Г: "Истязание в отношении лица, заведомо для виновного находящегося в беспомощном состоянии"

"Кошкин дом"
— "Вот и рухнул кошкин дом. Погорел со всем добром"
Статья 219: "Нарушение правил пожарной безопасности"

"Приключения домовенка"
— Ой, прямо дяденьке на голову...
— Ничего! Отряхнется — дальше пойдет!
Статья 213: "Хулиганство"

"Приключения Буратино"
— "Несите ваши денежки, иначе быть беде!"
Статья 290, часть 1: "Получение взятки за общее покровительство или попустительство по службе"

"Падал прошлогодний снег"
— "Какой хороший половичок!.. Был..."
Статья 168: "Уничтожение или повреждение имущества по неосторожности"

"Приключения Мюнхгаузена"
— "Будет, будет... Шашлык из тебя будет!!"
Статья 119, часть 1: "Угроза убийством или причинением тяжкого вреда здоровью, если имелись основания опасаться осуществления этой угрозы"

"Маугли"
— "Ступай прочь, паленая кошка!"
Статья 245: "Жестокое обращение с животными"

"Приключения капитана Врунгеля"
— "Мы бандито — гангстерито"
Статья 209, часть 1: "Бандитизм. Создание устойчивой вооруженной группы (банды) в целях нападения на граждан или организации"

"Трое из Простоквашино"
— "Уррра! Заррработало!"
Статья 273: "Создание и использование вредоносных программ для ЭВМ"

"Горшочек каши"
— "Горшочек, вари!"
Статья 228.1: "Незаконные производство наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов"

Комментарии (1)