Лучший ответ

    1.  0 0

    БРУ 8 (109927)255291678 14 лет  

    французский

Ответы

    1.  0 0

    Heydawg (33) 6 (10918)2316 14 лет  

    хмм, у меня 2 :>

    1.  0 0

    капрал_задница 7 (24196)340104 14 лет  

    французский

    1.  0 0

    Killian 7 (31629)448184 14 лет  

    у меня всё на одном )

Похожие вопросы

  • Вы за, если бы Латвийское Правительство каждые 4 года меняло гос-язык? (внутри)
    многа буков , не асилил
  • Вам не кажется что латвийский язык напоминает латиноамериканский?
    Ты тоже решил заняться изучением латышской музыки? Интересная композиция, ты, кстати, заметил, какое там милое словечко часто встречается?    А ты говоришь - латиноамериканский   Неа, совсем не похоже, там такого не говорят))
    И какой это такой латиноамериканский язык?    В странах Южной и Центральной Америки говорят на испанском (кастильском наречии, но с некоторыми различиями в произношении и некоторых словах), за исключением Бразилии, где говорят на португальском.
    А что касается латышского, то он интересен как раз тем, что на многие языки похож по чуть-чуть. Да, и с испанским некоторое сходство имеется, например с построением множественного числа в женском роде и местоимение "ты" переводится и там и там одинаково - "tu". Также он похож и на итальянский - там то же самое "tu" и такое же частое использование дифтонга "[uo]".  А на слух, когда я его в первый раз услышала, он показался мне похожим на какой-то из диалектов немецкого (правда, это только первоначальное впечатление), некоторые слова в них действительно очень похожи (например, нем. nachtigal - лат. lakstīgala - соловей, stunde- stunda (час) - как в этом рэпчике)   а некоторые и совпадают, например "ja" - да и "un" - почти как немецкое "und" - союз "и". Но грамматика совсем другая. По грамматике (и опять же, многими словами) он похож больше всего (родственный литовский не в счет) на славянские языки, в том числе и не русский. Но по моему субъективному мнению  - больше всего на чешский... Ладно, извиняюсь за такой длинный и скучный ответ, но сходства и различия в языках - это мой любимый конек))  
  • Какие вы знаете песни латвийских исполнителей на русском языке?
    AINĀRS MIELAVS - Tu saviļņoji mani /  Меня ты взволновала, LABVĒLĪGAIS TIPS - Čiekurs - egles dēls / Шишка - ёлкин сын,Prāta Vētra - Rudens\Ветер..У Prāta Vētra вообще все альбомы дублируются.Я тут только свои любимые песни указала.
  • Вы ругаетесь на русском или на латвийском языке?)))
    все ругаются на русском. И латыши тоже
  • Скажите - а латвийский язык - он красивый??? Ни разу не слышала просто...
    ЛАТВИЙСКИЙ-это русский. да он очень красивый, а ЛАТЫШСКИЙ, он так, херня!!!
  • Если на латвийском сайте нет русского языка Вы:
  • они здесь на настоящем латвийском языке говорят?
    Отчего вы так живо интересуетесь Латвией ? Переехать хотите сюда ?    Или просто шпионите ?

    Речь невнятная. На латышский похоже слабо. А вот акцент как всегда эстонский.
  • Как Вы смотрите на то,что в Латвийских вузах,где еще преподают на русском языке,перестанут это делать?
    отрицательно. Уж не знают что еще придумать, чтоб русские себя чужими чувствовали.
  • Где можно почитать все латвийские законы на русском языке?
    Сразу всех нету
  • В первом Латвийском государстве было 3 гос. языка? или я что-то напутал? не могу найти нигде .(
    Там была интересная ситуация с законодательством, еще находясь в составе Российской Империи - в дела Остзейского края Россия не вмешивалась, поэтому всё судопроизводство происходило на немецком языке (суды так и звались - рихты), с середины 19 века (по-моему с реформ Алесандра III, в падлу уточнять) на территории Остзейского края стал действовать свой гражданский закон - Свод местных узаконений губерний Остзейских, в которых были имплементированы нормы, действующие в Росийской Империи того времени. Когда де-факто к власти пришёл Ульманис - он переименовал Свод местных узаконений в Гражданский закон, так же он поступил с многими другими нормативными актами. Поэтому и получается вся путаница в языках, временные положения затянулись.

    З.Ы. Да в Российской Федерации в Конституцию положение о государственном языке - ввели совсем недавно, в 1995-1997 году, поэтому чего тут говорить о языках.

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system