Лучший ответ
Ответы
-
-
0 0
christinca 7 (24700)476233 11 лет
Я не немец, но сказала бы так: Wir beschließen ins Kino gehen.
Хотя не уверенна, что так правильно. -
0 0
operarulez 4 (1045)25 11 лет
И тишина... Немцы на ИРЦ.ЛВ не заходят...
А если серьёзно, есть подозрения, что christinca пропустила частицу zu, потому что beschließen не относится к стандартным модальным глаголам. Кроме того, в таком варианте это будет переводиться как «мы решаем пойти в кино». Значит, нужно поставить глагол в прошедшее время или перестроить предложение.
Итак, варианты:
Wir haben beschlossen ins Kino zu gehen.
Wir haben einen Entschluß gefasst ins Kino zu gehen.
Unser Entschluß steht fest, ins Kino zu gehen.
При сомнениях в употреблении слов рекомендую обращаться к словарям Яндекса и к Linguee:
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/unser+entschluss+.html
http://slovari.yandex.ru/Entschluß/de-ru/Universal/ -