Лучший ответ

    1.  4 0

    Лэйн 6 (11056)21238 13 лет  

    Первоначально фраза звучала: «Когда Рак на Шкодовой горе свистнет». Во времена появления присказки о свистящем раке последнее слово писалось с большой буквы. Рак - кличка известного одесского марвихера (так некогда именовали воров-гастролеров) Ракачинского, данная ему не столько из-за фамилии, как по поводу особой приметы - сильно выпученных глаз. Однажды Рак проиграл пари, согласно которому был обязан оглашать троекратным свистом объездную пересыпекую дорогу ( Шкодову гору) во время ее интенсивного использования. Так как дожди заливали Пересыпь крайне редко, это обстоятельство и породило известную фразу. Название «Шкодова гора» по сию пору сохраняется в топонимике города. Выпав из выражения К.Р.Н.Г.С. уточнение «шкодова» заметно ослабило смысловую нагрузку фразы.

Ответы

    1.  0 0

    MarcJac 7 (24135)42468 13 лет  

    Эта русская поговорка означает полную невозможность какого-либо события. Ее создатели были уверены, что раки – жители речного дна – ни за что не покинут среду своего обитания, не явятся на сушу и уж тем более не засвистят. И современная наука к этому ничего добавить не может: речные раки на это действительно не способны.

    1.  0 0

    Emax 7 (79380)153741054 13 лет  

    откуда же оно взялось?

    Есть ещё одно хорошее русское выражение: умом Россию не понять
    И многие наши поговорки тоже...

    1.  0 0

    intact 5 (3999)1310 13 лет  

    "когда рак на горе свистнет"?
    Когда конь в лужу пёрнет

Похожие вопросы

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system