Хех, напомнил... Была газета такая - "7емь пятниц", там в разделе "Кино" очень любили первыми пропечататься о новинках Голливуда, о которых у нас ещё тут не слышали. Ну и названия, соответственно, сами переводили. Отчего возникала куча перлов, например: "Умница Уилл Хантинг" (Good Will Hunting) перевели как "Хорошая будет охота", а "Хвост виляет собакой" (Wag the dog) стал "Пёс Ваг".
типо твоя труба или в смысле "не название" ? а что тада ты хотел перевести? регистрируешься на youtube.com и в настройках профиля выбор языка,и будет тебе счастье