Лучший ответ

    1.  3 0

    Женя (35) 7 (39320)538136 12 лет  

    Hola
    Sveiki
    Hallo
    Nihao
    Hello
    Ciao

Ответы

    1.  2 0

    nastiiica (28) 6 (7920)2310 12 лет  

    Aloha
    Hello/Hi
    Tere
    Sveiki
    Salam

    1.  2 0

    amarantine (35) 6 (18493)21351 12 лет  

    Hi
    Hey (на норвежском и английском сокращённая форма похожа)
    Alloha
    Привет
    Sveiki
    Ciao
    Привіт =D

    1.  2 0

    ambit (31) 7 (23467)31027 12 лет  

    hello hola aloha sveiki ohayo nihao salut ciao

    1.  1 0

    Donedgare 3 (571)25 12 лет  

    Хелло, Чау

    1.  1 0

    Drju1 5 (4198)63071 12 лет  

    повитание - на польском

    1.  1 0

    зависимость 5 (4013)1137 12 лет  

    Salut..

    1.  1 0

    lebedinnaja 4 (1345)1327 12 лет  

    čau!
    Hi!
    Salut! или Bonjour!
    Hallo!
    Привіт!
    Labas!

    1.  1 0

    Школьникс 6 (16496)7110360 12 лет  

    Hola
    Sveiki
    Sveikas
    Hallo
    Hello
    Привіт
    Bonjour
    Salam

    1.  1 0

    дика_класная 7 (61343)1054196 12 лет  

    Ahoi, bebera kungs)

    1.  1 0

    Qreved 5 (2562)1130 12 лет  

    Превед

    1.  1 0

    Mon_destin 5 (2874)11639 12 лет  

    Sveiki, privet, hola, hello, salut, nihao

    1.  1 0

    musjo (35) 3 (658)1337 12 лет  

    барев

    1.  1 0

    Кристина (33) 6 (14196)2821 12 лет  

    čau
    привет
    hey
    servus

    1.  1 1

    TviTi10 (30) 5 (3451)530 12 лет  

    terwyl - Африканский
    ndërsa - Албанский
    في حين - Арабский
    ժամանակ - Армянский
    isə - Азербайджанский
    пакуль - Беларуский
    সময় - Бенгальский
    而 - Китайский
    zatímco - Чешский
    kui - Эстонский
    tandis que - Французский
    während - Немецкий
    一方、 - Японский
    mens - Норвежский
    podczas - польский
    enquanto - Португальский
    mientras que - Испанский

    А знаю, я только на рус., лат, англ., немец., китайском.  

Похожие вопросы

  • Напишите пожалуйста слово пока на других языках.
    terwyl - Африканский
    ndërsa - Албанский
    في حين - Арабский
    ժամանակ - Армянский
    isə - Азербайджанский
    пакуль - Беларуский
    সময় - Бенгальский
    而 - Китайский
    zatímco - Чешский
    kui - Эстонский
    tandis que - Французский
    während - Немецкий
    一方、 - Японский
    mens - Норвежский
    podczas - польский
    enquanto - Португальский
    mientras que - Испанский
  • Назовёте слова, которые на латышском и русском звучат одинаково?
    galva-голова
  • Она живёт в одной стране,он-в другой.Разные языки,разные религии..Как думаешь-это может быть препятствием для отношений?
    Как хорошо было сказано в одном мультике: величайшая иллюзия Мира - иллюзия разобщённости. И тут я полностью согласен, ибо все люди - одинаковы. Но делить их на разные общества выгодно кое-каким людям, ибо ими можно очень просто управлять. Мысль развивать не буду, надеюсь и так понятно. По вопросу - да (именно может быть, но не обязательно может).
  • Какие русские слова не переводятся на другие языки?
    ништяк
  • Нужна помощь. Можете назвать 10 латышских слов, заимствованных у других языков?
    okeāns, ozons, haoss, harmonija, fabula, konflikts, maestro, kino, solo, ateljē
    если мне не изменяет память, это интернационализмы называется
  • Часто ли в разговоре вы используете слова, заимственные из других языков?
    Конечно(как в принципе и многие люди)...
  • Какое вы знаете чисто русское слово, а не с других языков переведенное?
    хм... валенки?
  • как называют цыганский язык другими словами?
    шыб
  • Вы знаите сайты где можно переводить слова на другой язык! или проги (и где скачать)!!!?
    Да нет но я знаю одну прогу типо в ворлде там пишеш на русском и нажимаеш на слово текст транслировать и оно транслирует на выбранный ячзык..ну крч набери в гугл типо транслитор на ворлд и оно тепе найдет всё что надо)))
    удачи!
  • Посоветуйте на ваш взгляд самый красивый отрывок из любой книги, на слов так 200, чтоб перевести на другой язык?
    "А ведь есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души! Она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет! Я чувствую в себе эту ненасытную жадность, поглощающую все, что встречается на пути; я смотрю на страдания и радости других только в отношении к себе, как на пищу, поддерживающую мои душевные силы. Сам я больше неспособен безумствовать под влиянием страсти; честолюбие у меня подавлено обстоятельствами, но оно проявилось в другом виде, ибо честолюбие есть не что иное как жажда власти, а первое мое удовольствие - подчинять моей воле все, что меня окружает; возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха - не есть ли первый признак и величайшее торжество власти? Быть для кого-нибудь причиною страданий и радостей, не имея на то никакого положительного права, - не самая ли это сладкая пища нашей гордости? А что такое счастие? Насыщенная гордость. Если б я почитал себя лучше, могущественнее всех на свете, я был бы счастлив; если б все меня любили, я в себе нашел бы бесконечные источники любви. Зло порождает зло; первое страдание дает понятие о удовольствии мучить другого; идея зла не может войти в голову человека без того, чтоб он не захотел приложить ее к действительности: идеи - создания органические, сказал кто-то: их рождение дает уже им форму, и эта форма есть действие; тот, в чьей голове родилось больше идей, тот больше других действует; от этого гений, прикованный к чиновническому столу, должен умереть или сойти с ума, точно так же, как человек с могучим телосложением, при сидячей жизни и скромном поведении, умирает от апоплексического удара. Страсти не что иное, как идеи при первом своем развитии: они принадлежность юности сердца, и глупец тот, кто думает целую жизнь ими волноваться: многие спокойные реки начинаются шумными водопадами, а ни одна не скачет и не пенится до самого моря. Но это спокойствие часто признак великой, хотя скрытой силы; полнота и глубина чувств и мыслей не допускает бешеных порывов; душа, страдая и наслаждаясь, дает во всем себе строгий отчет и убеждается в том, что так должно; она знает, что без гроз постоянный зной солнца ее иссушит; она проникается своей собственной жизнью, - лелеет и наказывает себя, как любимого ребенка. Только в этом высшем состоянии самопознания человек может оценить правосудие божие. "
    Герой нашего времени (Михаил Лермонтов)

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system