Лучший ответ

    1.  1 0

    kadaka 5 (3820)715 9 лет  

    Раскольников( главный герой) убивает старуху, потом мучается и ему приходится сдаться. Убивает он её не из-за денег, как может показаться, а что бы проверить свою теорию, об обыкновеннх и необыкновенных людях. Он считает себя не обыкновенным, но как оказывается позже, он самый обыкновенный человек. В книге 2 стороны- эмоциональная и детективная, обе интересны.

Ответы

    1.  1 0

    Avelanka_ (27) 6 (11435)31838 9 лет  

    мужик убил бабульку (процентщицу что ли), потому как денег не было долг отдавать, и еще куча людей так же мучалась, что нужно голодать, чтобы отдавать деньги.... вооот, а дальше просто рассуждения, хорошо или плохо он сделал, что убил вродекак во благо людей, но ведь она тоже человеком была...
    вот так :)

    1.  0 0

    SeregaKiev (39) 5 (3741)1817 9 лет  

    Сюжет весь рассказывать? А может быстрее будет книгу прочитать?

    1.  0 0

    ded-pixto 4 (1767)618 9 лет  

    О том как жилось раньше плохо, что пришлось старуху убить и потом мучится.

    1.  0 0

    Theodors 6 (6375)2726 9 лет  

    Противостояние Икс-менов и Чака Нориса !

    1.  0 0

    Alboreto (26) 6 (9718)42156 9 лет  

    читать надо и скажу сразу первые 50 страниц мне было очень нудно потом понравилось

    1.  0 0

    Project_Human 6 (14540)32865 9 лет  

    Фильм по дц ходит 70-х годов... Я посмотрел ) Нормальное кино.. Лучше xем книгу читать ) На самом деле это Джек потрошитель- The Begining  )

    1.  0 0

    Bzp 6 (9537)2415 9 лет  

    Лень читать, скачай аудио книгу. ;)

    1.  0 0

    Jule4ka (30) 4 (1721)26 9 лет  

    stoit po4itatj! legko 4itaetsa.... :) tam eso pomoemu sone4ka bila..ili kak to tak ee zvali....
    to estj 4elovek razmislaet...a kak eto ubitj..4to etotakoe? s 1 i 2 otvetami polnostju soglasna

    1.  0 0

    _salamandra_ (31) 5 (4157)139 9 лет  

    Да, Сонечка была. Проститутка она.
    А вообще там все желтое было... Странно...

    1.  0 0

    persona1 4 (2378)514 9 лет  

    Суть в названии. За преступлением следует наказание.Не важно, что у тебя денег нет уплатить за коморку на чердаке, за учёбу в университете- это не повод убивать. И не важно, СТАРУХА-ПРОЦЕНТЩИЦА полезный человек или нет -никто не может судить, кроме  бога. Человек, совершивший преступление, потом сам  мучается и доводит себя до иступления.... А Сонечка, ставшая проституткой, так как не нашла другого способа зарабатывать деньги, ничем не лучше убийцы - студента. Это не сюжет, а мои  рассуждения, извините, навеяло.

Похожие вопросы

  • О чем сюжет книги "Над пропастью во ржи" ?
    Известный роман Сэлинджера! В 20 веке был очень популярен. Если упрощенно, то от лица одного из героев показана американская жизнь. Роман о любви. Я с удовольствием прочел!
    Держи краткое содержание!
    Семнадцатилетний Холден Колфилд, находящийся в санатории, вспоминает «ту сумасшедшую историю, которая случилась прошлым Рождеством», после чего он «чуть не отдал концы», долго болел, а теперь вот проходит курс лечения и вскоре надеется вернуться домой.

    Его воспоминания начинаются с того самого дня, когда он ушел из Пэнси, закрытой средней школы в Эгерстауне, штат Пенсильвания. Собственно ушел он не по своей воле — его отчислили за академическую неуспеваемость — из девяти предметов в ту четверть он завалил пять. Положение осложняется тем, что Пэнси — не первая школа, которую оставляет юный герой. До этого он уже бросил Элктон-хилл, поскольку, по его убеждению, «там была одна сплошная липа». Впрочем, ощущение того, что вокруг него «липа» — фальшь, притворство и показуха, — не отпускает Колфилда на протяжении всего романа. И взрослые, и сверстники, с которыми он встречается, вызывают в нем раздражение, но и одному ему оставаться невмоготу.

    Последний день в школе изобилует конфликтами. Он возвращается в Пэнси из Нью-Йорка, куда ездил в качестве капитана фехтовальной команды на матч, который не состоялся по его вине — он забыл в вагоне метро спортивное снаряжение. Сосед по комнате Стрэдлейтер просит его написать за него сочинение — описать дом или комнату, но Колфилд, любящий делать все по-своему, повествует о бейсбольной перчатке своего покойного брата Алли, который исписал её стихами и читал их во время матчей. Стрэдлейтер, прочитав текст, обижается на отклонившегося от темы автора, заявляя, что тот подложил ему свинью, но и Колфилд, огорченный тем, что Стрэдлейтер ходил на свидание с девушкой, которая нравилась и ему самому, не остается в долгу. Дело кончается потасовкой и разбитым носом Колфилда.

    Оказавшись в Нью-Йорке, он понимает, что не может явиться домой и сообщить родителям о том, что его исключили. Он садится в такси и едет в отель. По дороге он задает свой излюбленный вопрос, который не дает ему покоя: «Куда деваются утки в Центральном парке, когда пруд замерзает?» Таксист, разумеется, удивлен вопросом и интересуется, не смеется ли над ним пассажир. Но тот и не думает издеваться, впрочем, вопрос насчет уток, скорее, проявление растерянности Холдена Колфилда перед сложностью окружающего мира, нежели интерес к зоологии.

    Этот мир и гнетет его, и притягивает. С людьми ему тяжело, без них — невыносимо. Он пытается развлечься в ночном клубе при гостинице, но ничего хорошего из этого не выходит, да и официант отказывается подать ему спиртное как несовершеннолетнему. Он отправляется в ночной бар в Гринич-Виллидж, где любил бывать его старший брат Д. Б., талантливый писатель, соблазнившийся большими гонорарами сценариста в Голливуде. По дороге он задает вопрос про уток очередному таксисту, снова не получая вразумительного ответа. В баре он встречает знакомую Д. Б. с каким-то моряком. Девица эта вызывает в нем такую неприязнь, что он поскорее покидает бар и отправляется пешком в отель.

    Лифтер отеля интересуется, не желает ли он девочку — пять долларов на время, пятнадцать на ночь. Холден договаривается «на время», но когда девица появляется в его номере, не находит в себе сил расстаться со своей невинностью. Ему хочется поболтать с ней, но она пришла работать, а коль скоро клиент не готов соответствовать, требует с него десять долларов. Тот напоминает, что договор был насчет пятерки. Та удаляется и вскоре возвращается с лифтером. Очередная стычка заканчивается очередным поражением героя.

    Наутро он договаривается о встрече с Салли Хейс, покидает негостеприимный отель, сдает чемоданы в камеру хранения и начинает жизнь бездомного. В красной охотничьей шапке задом наперед, купленной в Нью-Йорке в тот злосчастный день, когда он забыл в метро фехтовальное снаряжение, Холден Колфилд слоняется по холодным улицам большого города. Посещение театра с Салли не приносит ему радости. Пьеса кажется дурацкой, публика, восхищающаяся знаменитыми актерами Лантами, кошмарной. Спутница тоже раздражает его все больше и больше.

    Вскоре, как и следовало ожидать, случается ссора. После спектакля Холден и Салли отправляются покататься на коньках, и потом, в баре, герой дает волю переполнявшим его истерзанную душу чувствам. Объясняясь в нелюбви ко всему, что его окружает: «Я ненавижу… Господи, до чего я все это ненавижу! И не только школу, все ненавижу. Такси ненавижу, автобусы, где кондуктор орет на тебя, чтобы ты выходил через заднюю площадку, ненавижу знакомиться с ломаками, которые называют Лантов „ангелами“, ненавижу ездить в лифтах, когда просто хочется выйти на улицу, ненавижу мерить костюмы у Брукса…»

    Его порядком раздражает, что Салли не разделяет его негативного отношения к тому, что ему столь немило, а главное, к школе. Когда же он предлагает ей взять машину и уехать недельки на две покататься по новым местам, а она отвечает отказом, рассудительно напоминая, что «мы, в сущности, еще дети», происходит непоправимое: Холден произносит оскорбительные слова, и Салли удаляется в слезах.

    Новая встреча — новые разочарования. Карл Льюс, студент из Принстона, слишком сосредоточен на своей особе, чтобы проявить сочувствие к Холдену, и тот, оставшись один, напивается, звонит Салли, просит у нее прощения, а потом бредет по холодному Нью-Йорку и в Центральном парке, возле того самого пруда с утками, роняет пластинку, купленную в подарок младшей сестренке Фиби.

    Вернувшись-таки домой — и к своему облегчению, обнаружив, что родители ушли в гости, — он вручает Фиби лишь осколки. Но она не сердится. Она вообще, несмотря на свои малые годы, отлично понимает состояние брата и догадывается, почему он вернулся домой раньше срока. Именно в разговоре с Фиби Холден выражает свою мечту: «Я себе представляю, как маленькие ребятишки играют вечером в огромном поле во ржи. Тысячи малышей, а кругом ни души, ни одного взрослого, кроме меня… И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть».

    Впрочем, Холден не готов к встрече с родителями, и, одолжив у сестренки деньги, отложенные ею на рождественские подарки, он отправляется к своему прежнему преподавателю мистеру Антолини. Несмотря на поздний час, тот принимает его, устраивает на ночь. Как истинный наставник, он пытается дать ему ряд полезных советов, как строить отношения с окружающим миром, но Холден слишком устал, чтобы воспринимать разумные изречения. Затем вдруг он просыпается среди ночи и обнаруживает у своей кровати учителя, который гладит ему лоб. Заподозрив мистера Антолини в дурных намерениях, Холден покидает его дом и ночует на Центральном вокзале.

    Впрочем, он довольно скоро понимает, что неверно истолковал поведение педагога, свалял дурака, и это еще больше усиливает его тоску.

    Размышляя, как жить дальше, Холден принимает решение податься куда-нибудь на Запад и там в соответствии с давней американской традицией постараться начать все сначала. Он посылает Фиби записку, где сообщает о своем намерении уехать, и просит её прийти в условленное место, так как хочет вернуть одолженные у нее деньги. Но сестренка появляется с чемоданом и заявляет, что едет на Запад с братом. Вольно или невольно маленькая Фиби разыгрывает перед Холденом его самого — она заявляет, что и в школу больше не пойдет, и вообще эта жизнь ей надоела. Холдену, напротив, приходится поневоле стать на точку зрения здравого смысла, забыв на время о своем всеотрицании. Он проявляет благоразумие и ответственность и убеждает сестренку отказаться от своего намерения, уверяя её, что сам никуда не поедет. Он ведет Фиби в зоосад, и там она катается на карусели, а он любуется ею.  Пересказал С. Б. Белов
  • как правильно сказать на латышском "фильм по сюжету книги"
    filma pēc grāmatas sižeta
    pēc grāmatas sižeta ir šī filma
    filmas sižets ir pēc grāmatas
    kaut kā tā =)
  • подскажите название книги (скорее всего книги)? (вн. сюжет.)
    Есть ещё цикл "Записки юного врача"(там несколько рассказов) Булгакова, но по описанию не совсем то, что ты ищешь.
  • Расскажите в кратце о чем сюжет книги Сын рыбака?
    Кч так .
    Был Отец. у него был сын . Отец был рыбаком.
  • Вы собрались написать книгу: о чем будет ее сюжет?
    разные рассуждения о жизне и о наболевшем....
  • А есть ли у Вас книга,которую Вы можете читать постоянно,даже зная весь сюжет наизусть?
    хух, а я то думал, что общество совсем деградировало ((( респект читателям <3
  • читая книги,представляете ли Вы сюжет?
    конечно,без этого и смысла нету читать.В том то и бонус книг то что когда читаешь в них безграничную и главную роль играет твоё воображение =)с
  • Прежде чем начать писать книгу или прозу, стоит ли набросать план содержания/сюжета?
    мне кажется что по плану получится как-то скупо. всё должно идти под порывом души. так получится больше придумать :)
  • Вы корчите рожи когда читаете книги,и там какой нибудь волнующий сюжет например?
    Если меня сильно цепляет сюжет и мне интересно, что будет дальше, то меня (странно) начинает дергать ;DDDDD
  • Какое ваше отношение к Преступлению и наказанию Достоевского?какие эмоции в вас вызвала эта книга?
    Вывод:преступление наказывается

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system