Искать

Комментарии (9)

Kage 24. декабря, 2011.г.  
 0 0
ХДД всё же по нашему эт звучит круче ХД
А Орешек тебе совет, выучи Английский язык и потом посмотри фильм в оригинале, тогда суди о переводах!
kermit32dll 10. февраля, 2009.г.  
 0 0
у Гоблина есть два типа переводов:
1) смешной
2) как есть
вот этот вот - как есть ;) в оригинале мата тонны, просто взял и перевёл честно каждое слово.
trick 9. февраля, 2009.г.  
 0 0
Ненавижу переводы гоблина. Тупая отсебятина и нихера это не правиьлные переводы. Бред   ИМХО

Он переводит дословно...
Oreshki 9. февраля, 2009.г.  
 0 0
Ненавижу переводы гоблина. Тупая отсебятина и нихера это не правиьлные переводы. Бред   ИМХО
BlackBar (38) 9. февраля, 2009.г.  
 0 0
Гоблин рулит! %) Люблю его правильные переводы!  
Romes 9. февраля, 2009.г.  
 0 0
Ahueenij film :)
Svidersky 9. февраля, 2009.г.  
 0 0
KVARTALU :DDDDDDDDDDDD
Anime6nik 9. февраля, 2009.г.  
 0 0
Мне Нравится, А Вам?
Категория