Мне в рецензии написали, что были грамматические ошибки в тексте, но на оценку это не повлияло ) все равно получила... ой... 7 или 8, не помню уже ))) Я не особо зацикливалась, потому что почти завалила защиту ))))
Ёлк, ну блин. подстава :( все надежды были на тебя :(
Ха-ха, какая оригинальная смешная шутка! :Р
а случайно номерок не остался? и как качество перевода было?
Увы, нет, это было года 4 назад. Сначала писала другому переводчику - a.freivalde@inbox.lv (были хорошие отзывы от знакомых о её работах), но она филолог, и почитав мою работу, отказалась, сказала, что "слишком технический", у меня была тема - методика тестирования тяговых двигателей )))
Ох уж это время дипломок )) На фб тоже куча вопросов про переводчиков. К сожалению, я сейчас слишком занята, даже друзьям не могу помочь с переводами :( Поищи на сске, в свое время я именно там нашла переводчика, когда тоже не было свободного времени на собственный перевод, всю дипломку за 70 лат перевели, а там было около 80 страниц.
daftphoeСегодня в 22:11 Мне что-то похожее пару раз попадалось... Сначала испугалась, потом уже знала что делать. Но источник этой херни так и не вычислила
Там же сказано, что меньше нужно ползать по сайтам с запрещенной порнухой, а то у тебя потом и ассоциации такие возникают, как в блоге с музыкой...
daftphoeСегодня в 22:11 Мне что-то похожее пару раз попадалось... Сначала испугалась, потом уже знала что делать. Но источник этой херни так и не вычислила
Там же сказано, что меньше нужно ползать по сайтам с запрещенной порнухой, а то у тебя потом и ассоциации такие возникают, как в блоге с музыкой...
daftphoeСегодня в 22:11 Мне что-то похожее пару раз попадалось... Сначала испугалась, потом уже знала что делать. Но источник этой херни так и не вычислила
Там же сказано, что меньше нужно ползать по сайтам с запрещенной порнухой, а то у тебя потом и ассоциации такие возникают, как в блоге с музыкой...
daftphoe22. декабря, 2014.г.
Мне что-то похожее пару раз попадалось... Сначала испугалась, потом уже знала что делать. Но источник этой херни так и не вычислила
Ха-ха, какая оригинальная смешная шутка! :Р
мы на тебя надеялись :(
Поищи на сске, в свое время я именно там нашла переводчика, когда тоже не было свободного времени на собственный перевод, всю дипломку за 70 лат перевели, а там было около 80 страниц.