возможно в инете где то есть такое если есть то скиньте
просто интересны фразы как бы ЧИСТО РУССКИЕ,которые понимают естественное русские, которые трудно обьяснить американцам типа:
тютелька в тютельку
ёб твою мать
за спасибо шубу не сошьёшь ;)))
и т.д.
просто комменты оставьте со своими фразами )))
представляется в переводе: for thank you, you cannot make a coat

буду благодарен ))


ии дайте название фильма кто знает где мужику подбрасывали детей ))) в итоге 4 у него стало, в этом фильме просто тоже русские такие фразы были которые я прошу здесь написать )) там женщина еще переспрашивала с мужиком что это означает )) (русский фильм)

Комментарии (11)

Naiden 18. мая, 2010.г.  
 0 0
"да ну.
ну сколько можно!
да нет, не знаю.
шито белыми нитками
бабушка надвое сказала
не лезть за словом в карман
носить воду решетом
вилами по воде писано"
... крч, даже если не трогать слэнг, все равно дофига.
New_Soul 18. мая, 2010.г.  
 0 0
Откуда берутся дети? этот?
http://www.kino-teatr.ru/kino/movie/ros/11389/annot/

в солдатах клёвая была: "это вам не шапочки Жорику вязать"
за спасибо шубу не сошьёшь ;)))

тут ещё "спасибо в карман не положишь" и "спасибо не булькает"
grubiy 18. мая, 2010.г.  
 0 0
из 12 стульев и Золотого теленка много фраз вошли в обиход.. зайди на педивикию или лурк, там будут цитаты
Trolololo 18. мая, 2010.г.  
 0 0
"птичку жалко"

  
mister_4len (33) 18. мая, 2010.г.  
 0 0
недоперепил
ahtung88 18. мая, 2010.г.  
 0 0
тотали анфакабл  
Mister_T 18. мая, 2010.г.  
 0 0
"Не брат ты мне, гнида черножопая."
I-Love-Pendulum 18. мая, 2010.г.  
 0 0
а компот?
Die_Strumpfhose (31) 17. мая, 2010.г.  
 0 0
"наши люди в булочную на такси не ездят"
"какая гадость эта ваша заливная рыба"
"птичку жалко"
"кушать подано,садитесь жрать,пожалуйста"  
Mister_T 17. мая, 2010.г.  
 0 0
Донт ду ебалом клац-клац
  xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD +11111111
a_einstein79 17. мая, 2010.г.  
 0 0
"Донт ду ебалом клац-клац."
Похожие записи

chelavecheg