Лучший ответ
-
2 0
Кэролайн 6 (17518)31844 12 лет
Keep your friends close, but your enemies closer...
Time is money
Keep smiling
и еще-
1). A little bird told me (doslovno: malenkaya pti4ka skazala mne) po-rysski: Pti4ka na xvoste prinesla.
2). Armed to the teeth ( zar9jen do zybov)
3). Barking up the wrong tree (doslovno: gavkat` na ne to derevo) kogda tebya obvin9ut v 4em-to, 4ego ti ne sovershal.
4). To beat around the bush (doslovno: bit` vokryg kysta), xodit` vokryg da okolo.
5). Big fish in a little sea (bol`shaya riba v malenkom more) Chelovek, kotorogo vse znaut/znamenit, no v ne bolshix krygax.
6). Big shot (po-rysski: "shishka", vajnii 4elovek)
7). Don`t bite the hand that feeds you (doslovno: ne kysai ryky, kotoraya kormit tebya)
8). Black sheep (4ernaya ovca) po-rysski: tak je, xydshii v sem`e, gadkii ytenok
9). To come away empty handed (pridti s pystimi rykami)
10). Down the drain (doslovno: spustit` v rakoviny) po-rysski: Potratit`, poter9t` navsegda
11). Piece of pie (doslovno: kysok piroga) 4to-to o4en` legkoe, "Ya ety raboty sdelau za pol4asa. Kysok piroga!"