Ответы

    1.  11 0

    a3x 4 (2155)210 6 мес  

    "Līdz sakariem" не по-латышски.
    Если договорились встретиться, то "uz tikšanos" (до встречи), "uz redzēšanos" (до свидания).
    Если иначе связаться - я б сказал "gaidu no Jums ziņu" (жду от Вас сообщения), "gaidu Jūsu zvanu" (жду Вашего звонка), "tad es Jums zvanīšu" (тогда я Вам позвоню), "tad sazināsimies (vēlāk)" (тогда свяжемся (позже)).
    "Visu labu" (всего хорошего), "līdz vēlākam" (до "попозже", но это кажется менее формальным).

    1.  6 0

    Бывший (28) 4 (1307)210 6 мес  

    Nu, davai

    1.  4 0

    Alex Oesch 3 (633)29 6 мес  

    Līdz sakariem - так вообще не говорят. Можно сказать - jauku dienu, visu labu Jums (или без Jums).

    1.  2 0

    Alexandr Rrr 1 (80)15 6 мес  

    Do vstreči

    1.  2 0

    eXtrra (26) 7 (22569)21256 6 мес  

    Буквального перевода нет. По телефону можно сказать "созвонимся - sazvanīsimies".
    "До встречи - uz tikšanos" или "līdz nākamajai reizei" (до следующего раза).

    1.  2 1

    bazzi 6 (15821)52073 6 мес  

    Lidz sakariem - вроде не окей  

    1.  1 0

    ТЁМКА 6 (10705)42573 6 мес  

    'pagaidam' говори и все

    1.  1 1

    ianelexa (32) 6 (15066)2624 6 мес  

    davaj čau

Похожие вопросы

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system