Лучший ответ

    1.  0 0

    Ka4eli 7 (27640)8106301 13 лет  

    щас каааак пиз**нёт...

Ответы

    1.  1 0

    СлавныйКлоун 2 (318)515 13 лет  

    Огонь в колидоре. Моя бабуля так перевела.

    1.  0 0

    h2u (34) 6 (7293)2515 13 лет  

    ну это аналог русского: "ГРАНАТА БЛЯ!!!!"  
    огонь в дыре, ёма

    1.  0 0

    нажми_сюда (31) 7 (55035)1044144 13 лет  

    огонь в дырке
    если буквально    

    1.  0 0

    Гоуст 5 (3176)625 13 лет  

    огонь в дыре, ёма

    :DDDDDD

    1.  0 0

    Анонимус 7 (40456)2918 13 лет  

    огонь в дырке
    это если буквально.
    Реально это означает - ГРАНАТА БЛЕАТЬ!

    1.  0 0

    Карамель 7 (29321)891258 13 лет  

    граната летит, короче.  

    1.  0 0

    Граф_Скайпа 6 (16342)2314 13 лет  

    щас каааак пиз**нёт...

    Самый адекватный перевод

    1.  0 0

    Proxymuss 8 (168881)1135273 13 лет  

    А чё вы все - "граната,граната".. ??? У меня,например, "огонь в дыре" совсем с другим ассоциируется...Или это всё весна виновата ?

Похожие вопросы

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system