Лучший ответ
-
3 0
Die_Strumpfhose (31) 7 (38917)767181 10 лет
Меня смущает вторая часть предложения, я бы сказала как-то наподобии: Jemand führte mir das gute Beispiel vor und deswegen habe ich mich zum Guten verändert.
когда употребляешь рядом sich begeistern и sich verändern, это очень по-кривому звучит, хоть и понятно, что ты имела в виду.
Ответы
-
2 1
operarulez 4 (1045)25 10 лет
У немцев нет местоимения «себя», поэтому вместо «sich» нужно употреблять конкретное местоимение: mich, dich, uns, euch. Но два раза mich здесь будет перебором. И инфинитив без zu употребляется только с модальными глаголами, а begeistern модальным не является.
Слово Beispiel встречается впервые, поэтому артикль будет неопределённым.
Итого: Jemand führte mir ein gute Beispiel vor und begeisterte mich, zum Guten zu verändern. -
0 1
Маршал-Пипетка (34) 6 (10856)2621 10 лет
в первом предложении.. После "месте" нужно запятую поставить.