- есть ли сайт,который переводит русский текст на лат или хотя бы отдельные слова?
забей в гугл, я там искала и он выдал но учти там не ахти как
- у кого шикарный английский и кто не отказал бы перевести 15 слов с русского на ингл, но красивым текстом?
ну можно наверно если там не жуткая физика или что нить в этом роде
- Кому не лень, помогите с переводом с латышского на русский?
Производство косметических средств в Латвии.
Основы компании DZINTARS в 1849 году ввёл немецкий предпринематель А.Бригер. Небольшая Рижская фабрика начала производство мыла и свечей,вливние в флаконы духов и одекалоноп,компазиции которых ввозили из Франции. Сегодня,пройдя длинный путь развития и превращения, Дзинтарс стал крупнейшим Балтийским предприятием по производству биокосметики и духов(В резерве предприятия больше чем 350 косметических средств) и считается одним из стабильнейшим предприятий Латвии,в котором работает больше,чем 600 человек.
Качество работы фирмы подтверждают международние стандарты KOSMETIK-GMP, ISO 9001:2000 и большое количество призов. С 1 апреля 1974 года Дзинтарсом управляет член Baltijas Informatizācijas Akadēmijas,доктор экономики И.Герчиков.
Дзинтарс -это:
Иследование парфюмерного, косметического и декоротивно-косметического рынка
Разработки декоротивной косметики,косметики,парфюмерии(включая упаковку и оформление) расительных экстрактов,парфюмерных композиций(парфимирование разных продуктов).
Тестирование разработок и этапы проверки
Проиводство парфимерии,декоротовной косметики,косметики,выражение растительного экстракта,парфимерных компазиций(парфимирование разных продуктов),упаковок(баночек,флаконов,тюбиков,декоротивных упаковок).
Продажа произведенных разработок.
- О чем эта песня,как считаете?(внутри русский текст)
Очень типичная тема для этого стиля. Скорее всего тут поётся о том, как все люди живут во лжи, а главный герой это понимает, но не хочет быть таким же как людское стадо. Слова "Представь, что ты признал правду" - похожи на сопротивление, ибо представить - это не осуществить. Можно просто подстроится под стадо, но жить по своим убеждениям, хоть - это и не очень приятно.
- Кто-нибудь может помочь с переводом с русского на латышский текста? :)
- Есть ли программа, которая проговаривает текст на русском ?
Конечно. "Говорилка", например. движок лучший от Digalo-rus, но он платный...
- кто может помочь с переводом текста с русского на латышский?
может любой , знающий и русский и латышский язык ... но тут возникает вопрос , а зачем им это надо ? ( тебе помогать )
+ есть переводчики , бесплатные ( например от гугл ) там можно переводить текст !
- кто нибудь может помочь перевести текст с русского на латышский? :)
Visā tās vēsturi no ideāla sievietes ķermeņa koncepcija bija veikta pastāvīga pārmaiņas.
Aizvēsturiskos paleolītisks reizes (vairāk nekā 12000 gadus pirms mūsu ēras), par sievietes skaistumu ideāls bija sievietes ar hipertrofiska formā, par ko liecina statujas atrasti arheoloģiskajos izrakumos.
Senos laikos skaistuma kulta ir augsta mūžīgi jauna sieviete ar gariem samērīgs kājām un mazo krūtis, ir majestātisku un graciozs kļūt gaitu.
Viduslaiku reizes, sieviete bija saistīta galvenokārt ar māti. Ideāls no sievietes ķermeņa ar skaitli, kam nav sievišķības ar unexpressed gurniem, viduklis un noapaļota vēders.
Tomēr, Renesanses kulta sieviete atgriezās. Sieviešu skaistuma ideāli atkal kļūt Kārdinoša sievietes forma.
Klasiskā laikmeta skaitlis sieviete jāatbilst stingri noteiktiem parametriem, kas ietver lapsene vidukļa, pull korseti, lielas krūtis un baltu ādu.
Tomēr, 18.gs., Apgaismības ideālu sieviešu skaistums ir dabisks. Sieviete tiek uzskatīta par ko tas ir - ar savas priekšrocības un trūkumi.
Jo 19 gadsimta skaistuma ideāla joprojām ar iespaidīgu formām, lielisks krūtis un gurnus, noapaļotiem pleciem un rokām sieviete.
Tomēr, ar Advent no 20.gadsimta skaistuma ideāla piedzīvo radikālas izmaiņas. Modē ietver īsus svārkus, sievišķīga ar daļu no erotikas. Uzskatīts ideāls skaistuma juteklisko sievietes ķermenis ar plakanu vēderu, slaids un muskuļu rokām un kājām.
Teorija par ideālu proporciju cilvēka ķermeņa modeli
Šķiet stereotipiska tā saukto ideāls "90-60-90".
Tomēr, neskatoties uz gaumes un prioritāšu šķirne mainīt uz noteiktu ideālu nākamo nedrīkst aizmirst, ka atsevišķi veiktie iespējas krūtis, gurni, rokas un kājas nenozīmē neko, liela nozīme ir to īpatsvars pret otru.
Tas bija pirmais ierosināja liels Leonardo da Vinči, jo viņa teorijas proporcijas ideālas modeli cilvēka organismā.
Pamatojoties uz šo teoriju nāca daudz vēlāk klasifikācija no galvenajiem veidiem sieviešu skaitļiem, pamats ir proporcionāls attiecībai vērā pleciem un gurniem no sievietes ķermeņa parametriem.
MADE IN GOOGLE
- Кто может помочь перевести текст с русского на английский?
- может кто правильно перевести текст на русский ?
Дан двухдименсионный массив.Диапазон значения элементов,надо разделить на 4 части и посчитать,сколько значений элементов в каждом диапозоне во всём массиве. Результаты вписать в соответствующий массив.
Перевёл,с моей точки зрения,максимально точно.