Labākā atbilde

    1.  0 0

    Aijuciite 5 (4150)2423 15 g  

    izdzēst realitāti varētu but ka nozimee - sakt sapnot...

Atbildes

    1.  0 0

    Lainy (38) 6 (18238)3518 15 g  

    Dream on!

    1.  0 0

    Vaavereens 7 (31439)41247 15 g  

    neesi tik nopietns, bik pafantazē, piedomā kko klāt!
    pajautrojies mazliet!

    1.  0 0

    haralds (71) 6 (6719)237 15 g  

    uz aramiešu, angļu vai senebreju valodu? un kāds konteksts?

    1.  0 0

    BlonDj 6 (14450)3312 15 g  

    Aizbēgt no visa...

    1.  0 0

    prooferz 5 (3496)48 15 g  

    Es to daru diezgan biezhi, taa ir eertaak dziivot... :) Racionaalas domas ilgterminjaa tikai iedzen rutiinaa, depresijaa.....

Līdzīgie jautājumi

  • vai ir kāds tulkotais no angļu uz latviešu valodu - lai tulkotu tekstu?
    http://www.acl.lv/index.php?part=translate&lng=lv (šī gan ir testa versija, tesksts jādala pa daļām)

    var atrast arī citas versijas - google ievadi vārdu PRAGMA un atradīsi.
    Pragma ir ļoti laba programma - ja ir dc++, tad vari arī nokačāt - tad varēsi lielāku tekstu uzreiz tulkot. google ar var nokačāt laikam :)
  • Kā tu to tulkotu - būt līdzās neuzbāžoties?
    apmēram tā - palīdzēt, TAD kad prasa palīdzēt;) dot padomu, TAD kad prasa to padomu:)
    nu, ko vēl.... iet kaut kur kopā, TAD kad tevi uzaicina iet;)
  • Lai tulkotu filmu nevajaga nekādu liecenzi?
    Droši vien, ka vajag gan.
  • Kā ir besīgāk lasīt tekstu (sk. iekšā)? :)
    Nezinu, abus izlasīju bez problēmām, laikam esmu sastapies ar abiem variantiem, tāpēc nekā traka.

    ¿ʇǝl ϛ ǝɾᴉupǝlsɐd ɐz 'oƃoʌou oʇɥɔ 'ɐlǝp ɐɾqǝʇ n ʞɐʞ ʇǝʌᴉɹԀ <-- samērā apgrūtinoši

    Vēl variants ir rakstīt no iPhone ar ieslēgtu autokorektu, tas ir besīgi....
  • Vai spējat izlasīt šo tekstu?
    Pirms pāris gadiem vienā avīzē minēts, ka cilvēki var bez īpašām problēmām izlasīt šādu tekstu.
    Galvenais, lai pirmais un pēdējais burts ir vietā un burtu "hvz kas tur ir" atbilst, jo mēs iemācāmies lasīt un atpazīt visu vārdu kopā nevis katru burtu atsevišķi.. :D
  • Var kāds palīdzēt koriģēt tekstu?
    Rakstu pusaizmidzis. Lai pārējie pielabo manus nedarbus:

    Savā dzīvē es sajūtu (stilistiski labāk ir lietot 'esmu jutis' ja domāta pagātne ar 'sajutu') daudz dažādu jūtu. Ļaunumu, skumjas, bet visvairāk(labāk lietot 'lielākoties' visvairāk vietā) tās bija pozitīvas jūtas. (nezinu kāpēc tu pārlec uz pagāti. Pieturies pie viena laika. Labāk skanētu [..]tās ir pozitīvas jūtas.) Es smaidīju, kad izjutu laimi, sasniedzot savu mērķi. Es priecājos, kad saņēmu labu novērtējumu. Priecājos (arī), kad blakus man bija draugi. Es jutu brīvību, kad autobusā ir maz ļaužu.
    Kad man kāds palīdz, esmu pateicīgs par viņa palīdzību un labestību. Es mēdzu (latviski tu mīli cilvēkus, nevisn saldējumu utt.) paslinkot, kad mums uzdod daudz mājasdarbus. Es izjūtu rūpes, kad kontaktējos ar ļaudīm, kas man ir dārgi. (nezinu vai tā ir domāts, iespējams tu tiešam jūti 'bezrūpību' ne rūpes, kas ir pretēji)
  • kādu mulķīgāko tekstu jūs atceraties?
    Latvieshu urlas!
  • Kāds var palīdzēt iztulkot šo tekstu? (iekšā)
    Kaut kāds Latviešu/vjetnamiešu un poļu hibrīds. Tu pirkumus ēd malā.
    Un kur tādus rauj... 99% dodu kādam bija uztetovēC :D. Ir, ir, liela daļa paši nerubī, kas par ķeburiem iekapāti mizā!  
  • Kā Tu reaģētu, ja saņemtu ziņu ar šādu tekstu (iekšā)?
    Pajautatu, kaadaa jomaa veelies to sasniegt?


Reģistrācija Aizmirsu paroli

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system