- Kas labi saprot angliski un var ĀTRI iztulkot šo tekstu? Ļoti lūdzu izpalīdziet!!!
It ir three-nave baznīcu ar veselu svētnīcu. It ir spraišļains by gotiski krusteniski gaiteņi. It tika būvēts no 14th gadsimta pēdējā kvartāla. 1392, svētais George's chapel tika pielikts pie baznīcas ziemeļnieciskās daļas . Laikā nākamajā gadsimta northern un southern ieejas tika pieliktas. Tie gan ir skaists gan bagātas verandas ar abundant plastic ornamentiem.Tur izmantoja pie būt durvis zem spirāles on rietumu mala, bet it tika atcelts Vladislav Jagelonsky's laiki, kad sēdekļi for municipalitāte tika pielikti še. Augstāk sēdekļi, koris ar zvaigžņveida arches, railing un skaists circle ornaments bija built. 16th gadsimtā, final izmaiņas tika izdarītas, kad starp 1520-1540 bibliotēka tika pielikta. It ir Levoca pilsētas pirmo renesanses konstrukciju vienu.Tomēr, baznīcas spirāle ir ne kā vecs. Daži uguņi bija lieliski damaged original spirāli, tā Levoca pilsoņi lēma pie build jaunu viens. It bija completed 1858. Interiorof baznīca maksā mūsēju uzmanību, arī, ar viņa gotiskajiem altāriem, tie īpaši precious ir galveno altāri. Paldies pie viņa izmēra it ir vispasaules vienu augsts. It ir 18.62 m. augstumā, izdarīts of limetree koksne meistara Pavol's cehā.Citi pieminekļi iekļauj: virgin Mary altāris apsnigušais, svētais Peter un Paul's altar, svētais John's altar, Corvinus,i.e. Vir Dolorum, svētais Anne' un svētais Catherine's altāri, dzimšanas altāris, koka senatoru' sēdekļi un metāliskais šrifts, masveida greznojumi, kausi, monstrances un gotiskas mural glezniecībass.
Varbut nedaudz palidzeja, man slinkums tulkot tuvu tekstam un pasham, nhemu paliga interneta vardnicu bet vinha dazhus vardus netulko nu neko, varbut vismaz kko palidzeju :)
- Varat lūdzu iztulkot?
Zvaniņi, zvārgulīši
Tas ir specifisks vārds, kas tulkotājos nav iekļauts. Tamdēļ meklēju pēc būtības/nozīmes.
http://church-embr.ru/oblashenia.html
"Звонцы – маленькие
колокольцы, закрепленные на архиерейском богослужебном облачении...
http://translate.google.lv/#ru|lv|колокольцыIespējams, šim vārdam ir kaut kāds specifisks tulkojums, bet ja dikti vajag, tad pūt uz tuvāko baznīcu un painteresējies pie baznīckunga. Noteikti palīdzēs.
- Kur vai kurš māk iztulkot sapņus?
Ja sapnī redz līķi:
laika maiņa, negaidītas briesmas, slimība, vilšanās, arī izsargāties no nelaimes vai ilgs mūžs, kāzas, miers; to mazgāt- nomaksāt parādus; to ģērbt- slimība; to iezārkot- pēc bēdām būs prieki; zārkā - pēkšņas bailes, nemiers, slimība, arī nāve, arī prieks vai miers; mājās- slikts laiks; nepatikšanas, arī kāzas; ar bālu seju- kāds tuvinieks mirs; melnās drānās— grūtības darīšanās, arī tuva drauga nāve; to uz kapiem vest- laika maiņa; to nest- nāve; to kapā guldīt- dabūt bagātu vīru (sievu); no tā atvadīties- iesākt jaunu, labāku dzīvi; to aprakt- aprakt nelaimi, bēdas beigsies, arī laika maiņa, viegla slimība; to atdzīvojamies redzēt- atgriezīsies zudušais, ari veca mīlestība; mostas- laika maiņa vai atkārtosies kāda veca bēda; uzceļas- visas cerības piepildīsies; uzceļas un dzenas pakaļ- liels aukstums; sveicina — slimība; atnāk mājās un prasa kaut ko iedot, ja iedod — pašam jāmirst vai kāds no mājiniekiem mirs; atnāk mājās un prasa kaut ko iedot, ja nedod- viss labi beigsies; ienāk mājās un paņem kaut ko ar varu- kāds nomirs;atnāk un nolauž kokam zaru - gaidāmas bēres; atnāk un prasa ēst— kāds nomirs; tam dot ēst- jāmirst kādam tuviniekam; arto kopā ēst- iegūt bagātību; arto runāt- slikts laiks, dažiem - negaidīta laime; to skūpstīt- slimība, dažiem - ātra slimība ar nāvi; atnāk kādam pakaļ un ved līdzi — drīz jāmirst; atnāk un aicina līdzi- jāmirst; tam līdzi iet- jāmirst; tam līdzi braukt- jāmirst; tam līdzi neaizbraukt- nebūs jāmirst; no tā ko ņemt— dzīves pārmaiņa, vēlēšanās piepildīsies, arī veselība, arī saņēmējam jāmirst; to izrakt- laika maiņa, nokļūt lielās briesmās, raizes, arī neveiksme, dažiem - veselība un ilgs mūžs; par to būt- stipra veselība, ilgs un laimīgs mūžs, piedzīvot lielu vecumu, dažiem - nelaime, bēdas, posts; sk. ari Nomiris cilvēks.
- Kāds var palīdzēt iztulkot šo tekstu? (iekšā)
Kaut kāds Latviešu/vjetnamiešu un poļu hibrīds. Tu pirkumus ēd malā.
Un kur tādus rauj... 99% dodu kādam bija uztetovēC :D. Ir, ir, liela daļa paši nerubī, kas par ķeburiem iekapāti mizā!
- kāds cilvēks varētu lūdz iztulkot?
Hallo! Wie machst du da? In naher Zukunft möchte ich nach Deutschland gehen, um zu kaufen. Ich denke, dass wird im Juli für eine Woche zu gehen.
- Kur iztulkot dziesmas?
http://translito.com/others/translators/Russian-Latvian
- Kā iztulkot sapni?
Sapņus nevajag tulkot labāk.. Pati ar to aizrāvos pāris gadus atpakaļ un tagad sapratu, ka tas viss ir kārtīgs čakars-bezjēgā aizkraut savu prātu, tas nav vajadzīgs.
Vienīgais tulks visiem sapņiem- mūsu zemapziņa atbrīvojas no liekās informācijas un vsjo :)
- IRC krieviski
Ko Tu gribi sagaidīt no nedarūguša biezpiena? Paskaties irc vidējo vecumu! Nedaformētas personības bez mazākās sapratnes ne tikai par vēsturi, bet arī par notiekošajiem procesiem. Man pa pilnam draugu krievu te un ārpus L-jas. ja viņiem parādītu irc, tad laikam smietos atspērušies! :)))) Bet tie ir pieauguši cilvēki ar darbu, biznesu , ģimenēm, hobijiem uttt. Sorry - vairākkārtīgi esmu izteicis savu viedokli par šo jautājumu - jau apnicis. Ir arī tajā pusē normāli cilvēciņi un ir arī.... proletārijs! V semje ne bez... ekstrima! Tamlīdzīgi saiti ir sava veida filtrs , siets, kurā nosēžas vairāk vai mazāk, bet tomēr liels procents..nu, jūs paši saprotiet - apdalītie, apvainotie, pamestie utt- vienā vārdā... revolucionāri! Un tādi vienmēr ir bijis ērts instruments visos gadsimtos! Pierādījumi? - panemiet jebkuru revolūciju, pēdējais gad. - vid. Tallinas logu sitēju vecumu... tīņi! Un lielākā daļa ne jau normāli cilvēki, bet klenderi, narkošas, bezdeļņiki uttt :)) Šroti paliek šroti. Man džeki no Rīgas zvana, stāsta , kā sokas - brigādēs , firmās arī krievu jaunieši plecu pie pleca strādā ar latviešiem -daudzīgas , sirsnīgas attiecības, kolosāli džeki un skuķi. Un ko tad - vakarā šie iet internetā, irc-ā un sāk d....t!? GALĪGI GARĀM!
- Kā pa krieviski būtu šis vārds (iekšā!)
nu vai zini..es krieviski varu maukt pa deviņi mēmi,bet..
zin tikpatlabi varēji paprasīt pārtulkot- piem: fosfātglukomīdnanosintēzi"!!!
- Kā iztulkot latviski - properties?
īpašumi, īpašības, rekvizīti.