Лучший ответ

    1.  5 0

    GraveD (35) 4 (1337)26 9 лет  

    Большая часть русских слов на -ция образована не от английских -tion, а от латинских глаголов на -tio. Обычно такие слова заимствуются из латыни и в другие языки и становятся интернационализмами. По традиции английского языка, к латинскому -tio прибавляется -n.

    У слова «полиция», если верить доступным мне словарям, другой путь. В русский оно пришло из немецкого (Polizei), который, в свою очередь, заимствовал его из греческого politéia. Английское же police образовалось из слова policy и сначала использовалось в таком же значении (политика управления). Policy в английском заимствовано из французского омонима, до этого -- из латинского politia (не -o!), ещё раньше -- из греческого polis (город).

    Про мусора. Цитирую.

    «...уголовное "мусор" является производным от аббревиатуры
    МУС  -  Московский  уголовный сыск.  Именно  сотрудников этого  полицейского
    подразделения  шпана  и  называла  поначалу  МУСорами - действительно  таким
    образом  сравнивая  с отбросами,  хламом,  ненужным  сором. Подобный  способ
    достаточно  характерен  для  "блатного"   словообразования:   так  возникло,
    например, слово "гопник"  (от ГОП  -  городское общество призрения), "мурка"
    (от  МУР  -  Московский уголовный розыск; "мурками" в 20-е - начале 30-х гг.
    называли  сотрудников  указанной  организации)».

    (Фима Жиганец, «Кто выносит мусор президенту?». Эл. версия: http://www.lib.ru/NEWPROZA/SIDOROV_A/fima_zhemchug.txt)

    Другая версия:

        МУСОР, -а, м; мн. -а, -ов. Милиционер.
    От уг. «мусер», «мусор» в том же зн.; возм. восходит к древнееврейскому musor — наставление, указание, отсюда еврейск. «мусер» — доносчик; в дальнейшем контаминация с общеупотр. «мусор» — грязь, отбросы

    (В. С. Елистратов, «Словарь русского арго». Электронная версия: http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=elistratov).

    Последнюю версию Фима Жиганец в своей статье критикует. При всём уважении к Елистратову, Жиганец, насколько мне известно, более авторитетен в вопросах блатной этимологии. Его статью про слово «мусор» рекомендую прочитать полностью, она короткая.

    У меня лингвистические вопросы возникают постоянно :)

Ответы

    1.  4 0

    ovod (68) 7 (86126)81875 9 лет  

    По сути вопроса после GraveD ответить нечего. Все изложено отлично, правильно и понятно. А информация про мусора, гопника и мурку и мне интересна - не знал, хотя и думал об этом, но не настолько, чтобы искать.
    Насчет лингвистических вопросов. Возникают вопросы об этимологии. Решаю их с помощью словаря, который меня есть дома. Очень люблю игру слов, фразы с двойным, а иногда и с тройным смыслом (иногда такие возникают прямо в разговоре - очень приятно, особенно, если оценили). В свое время я увлекался составлением шуточного этимологического толкового словаря. Например, "Природа" - акушерка. Это одно из наиболее удачных. Некоторые свои изобретения я встречал потом в печати. Одно время это был модный раздел в периодических изданиях. Люблю и словотворчество, но придуманные слова использую только в определенном кругу, где они известны и приняты. Вообще люблю покрутить слово, посмотреть на него с разных сторон.
    Поэтому с удовольствием отвечаю на вопросы с лингвистической изюминкой, а иногда нахожу ее сам даже там, где она изначально не была заложена.

    1.  3 0

    antoxz (20) 6 (7446)2527 9 лет  

    "Pollution" - это оригинально, улыбнуло. :) GraveD'а ни поправлю, ни дополню, поэтому отвечать попробую на последний, субъективный вопрос.
    Я считаю, что научно обоснованный подход к изучению языка даёт плоды только на определённых этапах этого самого обучения. Как минимум один такой (первый) мы пережили в школе, когда нам был знаком базовый набор языковых явлений, и мы уже были способны воспринимать правила и исключения и применять их к этим явлениям. Именно тогда мы искали проверочные слова и разбирали по составу всё подряд от мала до велика. IMHO, после - наступает эпоха прецедентов, т. е. мы опираемся на случаи правильного, успешного применения тех или иных языковых единиц (любого масштаба) собой и другими, а вовсе не на правила (сродни тому, как, складывая двузначные числа, мы не страдаем над переносами в старшие разряды, потому что 48 и 37 успешно складывали уже не раз; а компьютерщики знают натуральные степени двойки). К чему я это понаписал? К тому, что лингвистические вопросы у меня - редкие гости, а если они возникают, то я не брезгую удовлетвориться своим же ответом "патамушто так есть" - я воспринимаю сложившуюся особенность языка как должное, не вдаваясь в подробности и поиск причин. Во-первых, причины слишком глубоко и самостоятельно до них докопаться не судьба, во-вторых, приняв на веру чужие версии в ограниченном количестве (сколько позволит любительский подход), никакой общей картины устройства языка и происхождения его особенностей ну никАк не возникнет. То есть эти знания (в моём видении) - не более, чем довесок к эрудиции, состоящий из фактов серии lingvo-pop. С тем же успехом, я бы занялся изучением истории отдельных домов Старой Риги или филателией. Следующий этап изучения родного русского языка, когда я был бы способен посмотреть на него свежим взглядом и увидеть закономерности, более фундаментальные, чем те, что преподавались в школе, - явно ещё не наступил (и я не уверен, что наступит при жизни).
    В общем, хоть это и занимательно, но увлекаться произвольно выбранными фичами языка (не видя шанса приобрести что-то кроме фактов) меня почему-то не тянет. (Другие интересы, потребность в более систематизированных знаниях). Безусловно, было интересно узнать, про полицию и аптеку, но моя позиция в целом остаётся такой, как я её изложил, а знакомство с происхождением слов ограничивается тем, что написано в энциклопедической статье или в толковом словаре. Вот, например, электрон связан с янтарём и греками таким образом, что третьи называли первый вторым, и род заряда, который получают натиранием второго (не обязательно третьими) обусловлен избытком первых. %)

    1.  3 0

    new_vit (47) 6 (12176)32449 9 лет  

    Иногода возникают. Сам не понимаю от чего.
    Бывает интересно вдуг осознать связь каких-то слов.
    Например как-то осенило, что русское слово "ярмарка"  и латышское "gadatirgus",
    скорее всего, связаны через что-то типа (англ.) "year" и "market".

    1.  1 0

    vacca (49) 6 (7630)2317 9 лет  

    После Грава отвечать как-то некрасиво.

    А что касается мусора, то действительно от английского. Ведь что такое МУСОР?
    Не что иное, как "MY COP", то бишь мой мент :)

    1.  0 0

    L-e-x (30) 7 (20674)31447 9 лет  

    Меня мучают более глобальные и насущные проблемы!!

    1.  0 0

    Cheetah 6 (5185)2619 9 лет  

    aga, filologija wtuka o4enj interesnaja na samom dele... po4emu apteka naprimer ? ili kompjuter ?mnogo slov, proishozdenie kotorih holtelosj bi uznatj

    1.  0 0

    pimp 4 (1032)512 9 лет  

    нет, вроде маловат ещё для этова :))

Похожие вопросы

Рейтинг@Mail.ru Ramblers Top100 Top.LV PULS.LV Professional rating system