Лучший ответ

    1.  2 0

    Евгений_Ваганыч (31) 6 (18530)31971 9 лет  

    Как бы точно нету, но все используют: "супервизор", а не супервайзер. На латышском официально будет uzraugs. Но по мне это вообще тупо звучит, как надзиратель. Лучше использовать. Nodaļas vaditājs/Komandas līderis

Ответы

    1.  3 0

    blblblbl 8 (115613)815115 9 лет  

    администратор

    1.  3 0

    BALMAIN 7 (55427)684374 9 лет  

    надзиратель

    1.  2 0

    BaMnuP- 7 (48214)778251 9 лет  

    бригадир)

    а вообще супервайзер пиши и все.

    1.  1 0

    ChocolateMermaid 1 (120)8 9 лет  

    инспектор или менеджер

    1.  2 1

    faceborder 4 (1533)1627 9 лет  

    вот норм написали командас лидерс )
    координатор и тренер..
    незину :<

    1.  1 0

    lawless (32) 5 (2669)417 9 лет  

    supervīzors - супервизия,если не ошибаюсь, относится к психологии - это "психолог для психологов", руководитель группы поддержки и т.д. А  supervisor- это уже совсем другое.

    1.  1 0

    Цурюпа 7 (31073)928171 9 лет  

    Смотря, что именно делала, от этого зависит перевод:
    1. Руководитель;
    2. Супервизор;
    3. Начальник;
    4. Наблюдатель;
    5. Инспектор;
    6. Контролер;
    7. Надзиратель;
    8. Диспетчер;
    9. Надсмотрщик.

    Контролировала процесс, рассчитывала зарплату, составляла график, обучала и т.д.
    Пиши тогда "РУКОВОДИТЕЛЬ".

    1.  0 0

    Валерий Ивано 1 (85)14 9 лет  

    Дословно: Дальновидец. Проницательный человек

    1.  1 2

    Агент 6 (11457)1429 9 лет  

    так и переводится - супервайзер
    если не хочешь использовать заимствование, то:

    в строительстве - бригадир
    в отелях - управляющий
    на производстве - инспектор, куратор, инструктор
    в сфере услуг - руководитель низшего/среднего звена

    зависит от выполняемой функции

    1.  0 1

    Денис Валерьевич 4 (1550)313 9 лет  

    Lielais Čiekurs!

Похожие вопросы

Рейтинг@Mail.ru Top.LV PULS.LV Professional rating system