
Похожие вопросы
- Как корректно перевести фразу Love to hate to love?это аббревиатура от I love to hate and hate to love.... выдернута из контекста....
- Как корректно перевести?!value - ценность, значение, стоимость. Но имхо на русском надо менять всё предложение, так эти слова как-то не используются.
related - имеющий отношение, хотя в данном случае можешь переводить как транспортно-экспедиторские услуги, например - 100 Как корректно можно перевести supervisior?Как бы точно нету, но все используют: "супервизор", а не супервайзер. На латышском официально будет uzraugs. Но по мне это вообще тупо звучит, как надзиратель. Лучше использовать. Nodaļas vaditājs/Komandas līderis
- Корректно ли такое сказать парню?? Не обидеться?я подумал бы она срехнулась
- корректно ли приглашать девушку в гости на душ?Девушки! Не верьте ему! В душ к себе домой пригласит, а сам в шахматы с ним заставит играть! )))
- Почему тег [url] не отображает ссылки на подобии http://丈坑.縮.jp/ корректно?Баг. Вернее http://丈坑.縮.jp - не есть стандарт. в стандарте допустимы только латинские буквы. Однако последние браузеры понимают и другие кодировки. И сами переделывают utf-8 в ascii
http://丈坑.縮.jp - http://xn--dhq39t.xn--jj0a.jp/
Вобщем это недоработка сайта :) - 100 Как корректно перевести - Vēstules no mūsu puses?в наших письмах
наши письма
мы вам писали
а корректно конечно же "письма с нашей стороны" - у вас kinozal.t... ) корректно работает?неа ( - у них глюк .. вместо сайта загружает какой то .gif картинку
пользуйся filebase.ws - Как корректно обьяснить человеку-а не пошёл бы он...?а не пощёл бы он по грибы да по ягоды =)
игнорируй его или скажи правду чтоб не доставал, если он уважает себя и тебя то будет всё нормально
если он .... то это на долго - У вас знакомые-друзья спрашивают сколько вы зарабатываете; на сколько это, по-вашему корректно?не спрашивают, но догадываются