Лучший ответ
-
7 1
Кармен (41) 7 (31062)12124326 13 лет
Название «собака» получило распространение в связи с появлением на ЭВМ игры, где символ @ бегал по экрану и по сценарию игры означал собаку.
Другая версия происхождения названия: на алфавитно-цифровых мониторах персональных компьютеров серии ДВК (1980-е годы) «хвостик» рисуемого на экране изображения этого символа был очень коротким, что придавало ему сходство со схематически нарисованной собачкой.
В то же время, в переводе с татарского (и некоторых других тюркских языков на территории бывшего СССР) «эт» означает — «собака».
Чтение символа @ в других языках
• в болгарском — кльомба или маймунско а («обезьяна»).
• в украинском — равлик («улитка»), мавпочка («обезьянка») или песик («собака»)
• в нидерландском — apenstaartje («обезьяний хвостик»).
• в Израиле символ называют «штрудель» (от нем. Strudel в значении «водоворот», отнюдь не имеется в виду одноимённый пирог).
• в Испании символ называется, как и мера веса, «arroba». То же самое во Франции и в португальском.
• в немецком языке наряду с «At» и «At-Zeichen» (знак at) используется название «Klammeraffe» (цепляющаяся обезьяна). В некоторых диалектах существуют альтернативы «Affenschwanz» (обезьяний хвост), «Affenohr» (обезьянье ухо) и «Affenschaukel» (обезьяньи качели).
• в Италии говорят «chiocciola» — улитка.
o такое же название используется на эсперанто, в Корее, Испании, Турции.
• в Дании и Норвегии употребляют «snabel-a» — «а с хоботом».
• в Чехии и Словакии «Zavináč» — рольмопс (сельдь под маринадом).
• в Польше говорят «małpa» (обезьяна)
o такое же название используется в Хорватии, Голландии, Румынии, Словении.
• в Тайване — мышка.
• в Финляндии — кошачий хвост.
• в Греции — «мало макарон».
• в Венгрии — червь, клещ.
• в Сербии — лудо A (чокнутая A) или мајмун (обезьяна)
• в Швеции — слон.
• во Вьетнаме — «скрюченная A».
• латышский — et («эт»), заимствование из английского.
• литовский — eta («эта»), заимствование из английского с литовской морфемой в конце.
• хорватский — majmun («маймун», обезьяна).
Ответы
-
-
1 0
Linel (33) 6 (9475)338114 13 лет
Одна из версий происхождения названия «собака»: на алфавитно-цифровых мониторах персональных компьютеров серии ДВК (1980-е годы) «хвостик» рисуемого на экране изображения этого символа был очень коротким, что придавало ему сходство со схематически нарисованной собачкой
По другой версии происхождение названия «собака» компьютерной игрой Adventure, в которой игрока сопровождал пес, которого можно было посылать с разведывательными миссиями и который обозначался символом @. -
1 0
Idillija (32) 6 (8343)662195 13 лет
Я помню мелкая мыла , смотрю муз-тв , и там говорят - заходите на сайт muz-tv собака точка ру )))
Ну я подошла к компу , и так и написала - muz-tvsobaka.ru
Долго не понимала по чему не заходит ( -
-
-
0 0
Сама_Невинность (32) 7 (84699)1174180 13 лет
на нормальном русском это звучит "эт" от английского at.
Почему решили собакой называть я не в курсе, но в обществе не друзей и людей серьезных термина, как "собака" не существует.
Тебя все поймут и серьезно воспринимать перестанут.