Для тех, кто не знает. В 40-ой школе существуют много театров: английский, французкий и тд. Есть ещё и немецкий, в котором, участвую я. Это моя первая статья. Идея, в принципе, не плохая. Но, когда я сейчас эту статью читаю, вижу некоторые недочёты.

Одна из репетиций немецкого театра

Три... Два... Один...Звонок!
Звонок с урока прозвенел ровно в 14:10. Быстро собрав сумку и резво выбежав из класса, я направилась к заветному месту. Месту, где проходит большинство репетиций – Актовый Зал. Кто там только не собирается: и школьный совет, и английский театр, и латышский... Но сегодня хозяивами зала являемся мы. Немецкий театр.

Актовый зал
Актовый зал большой, старинный, со множеством рядов. Интересно взглянуть на его потолок. Там можно увидеть жёлтые пятна, где-то штукатурка осыпалась. Но всё это не портит зал, а наоборот, напоминает, что зданию нашей школы целых сто лет. Я захожу туда и уверенным шагом направляюсь к сцене. Там уже стоят мои коллеги и наш руководитель Татьяна Алексеевна. Я здороваюсь и достаю «слова». На самом деле я их знаю, но страх сцены у меня до сих пор не прошёл. Глядя в зал я, невольно, теряюсь. Конечно, через несколько репетиций я смогу выступать без «слов».
  
Репетиция начинается
Действие первое.
Мы все занимаем свои места. Занавес открывается, представление начинается. Двое парней изображают игру в билльярд. В качестве билльярдного стола – обыкновенная парта, вместо кия – кривая палка. Когда-то эта палка служила мне клюкой, ведь я изображала злую ведьму в спектакле «Карлик Нос».
На столе лежат «слова» и парни, читая, пытаются играть. Это выглядит забавно, так как вдобавок к немецкому тексту они вставляют реплики на русском языке: «Где я читал?!», «Я потерял!», «Давай ещё раз?», «У меня уже рука устала!» Татьяна Алексеевна качает головой, ещё бы, ведь мы должны были уже выучить слова. Наконец, парни закончили ломать комедию и ушли со сцены. Занавес закрывается.
Действие второе.
Вся наша команда – кроме уже отрепетировавших парней – стоит на сцене и играет мужчин. Наша команда состоит почти из одних девушек. Единственный из парней в этом действии – Саша.По идее, сцена длится минут 15, но мы растягиваем её на полчаса. Дело в том, что мы постоянно шутим и смеёмся. И не дай Бог, кто – то где – то найдёт что-нибудь интересное, например, воздушный шар. Тогда начинаются игры. Длятся они недолго, ведь мы сознательные люди.
Сцена продолжается. Мы все упорно играем, что пьем вино, смеёмся и удивляемся в нужный момент. Для меня главное не забыть рекомендации Татьяны Алексеевны, и, кажется, на этот раз у меня всё получается.
Действие третье.
Занавес закрыт. Выходим мы с ещё одной девушкой. Обе в халатах. У меня в одной руке стакан, в другой телефон, а на ступенях снова всё теже пресловутые «слова». Эта сцена проходит быстро.
Дальше пойдут действия с диалогами. Здесь участвую я, а также другие актеры. У меня роль адвоката. По сценарию мой друг попросил меня провести одно расследование. Оно связано с кражей драгоценных жемчужин. Мой герой вычисляет преступника и жемчужины возвращаются обратно к хозяйну.
Вот и закончилась наша репетиция.

Я и театр
В моей школьной жизни мне часто приходится выступать на сцене. Поэтому мне нередко задают два вопроса: волнуюся ли я перед выступлением, и зачем мне это вообще нужно?
Каждый раз я волнуюсь, заучиваю слова идеально. Когда остаётся несколько минут до спектакля я всё ещё спокойна. Спокойна я и во время спектакля. Но вот потом, после, я начинаю дрожать. Интересно, профессиональные актёры испытывают подобные чувства?
В немецком театре я уже четвёртый год. За это время у меня улучшилось произношение и сильнее развились навыки актерского мастерства. Заучивание слов также тренерует память. Да и вообще, каждая репетиция – весёлое мероприятие. И я не жалею, что пошла на немецкий театр.

Комментарии (0)

 
Похожие записи

Bookworm